Это история одной дискуссии о GNS3. Это была даже не дискуссия. Фактически я и мой собеседник "подпевали" друг другу о том насколько удобным и замечательным программным продуктом является GNS3. Как же все-таки хорошо, что есть возможность использовать реальные образы CISCO IOS и т.д. В конце нашего разговора мой собеседник указал на единственный недостаток в GNS3 - отсутствие русской локализации.
Я уже успел забыть о том, что русский язык для GNS3 может быть важен для того, кто готовится сдавать тест. Это опять напомнило мне о том, что большинство претендентов на звание CCNA готовятся и сдают этот тест на русском. Это более быстрое решение, так как из курса подготовки исключаются несколько месяцев изучения английского языка. В тоже время, такой подход усложняет дальнейшую сертификацию, так как на данный момент только CCNA можно сдавать на русском. Возможно в дальнейшем появятся и другие сертификационные экзамены CISCO на русском. Но кто знает как долго этого придется ждать. Кроме того, львиная доля книг посвященных сертификации CISCO пишется англоязычными авторами, и издаются, соответственно, на английском языке. Часть этих книг потом переводится, но до этого момента проходит от 2-х до 3-х лет. Некоторые книги вообще никогда не выходят на русском языке.
Я уже успел забыть о том, что русский язык для GNS3 может быть важен для того, кто готовится сдавать тест. Это опять напомнило мне о том, что большинство претендентов на звание CCNA готовятся и сдают этот тест на русском. Это более быстрое решение, так как из курса подготовки исключаются несколько месяцев изучения английского языка. В тоже время, такой подход усложняет дальнейшую сертификацию, так как на данный момент только CCNA можно сдавать на русском. Возможно в дальнейшем появятся и другие сертификационные экзамены CISCO на русском. Но кто знает как долго этого придется ждать. Кроме того, львиная доля книг посвященных сертификации CISCO пишется англоязычными авторами, и издаются, соответственно, на английском языке. Часть этих книг потом переводится, но до этого момента проходит от 2-х до 3-х лет. Некоторые книги вообще никогда не выходят на русском языке.
Начальная подготовка, которая дополнит базовый школьный курс и позволит читать книги написанные на английском языке, займет несколько месяцев. Эти потраченные месяцы дадут огромное преимущество в подготовке, и значительно расширят выбор литературы и ресурсов, которыми можно будет пользоваться в процессе. К тому же, кто знает где придется работать. Может оказаться, что головной офис организации будет находится где-нибудь в другой стране, и все совещания, на которых придется отчитываться о проделанной работе, будут проходить через Skype и на неродном английском языке... Это, кстати, реальная ситуация... В общем, стоит задуматься нужен ли русский язык для GNS3 :).
6 комментариев:
дополнительный язык для GNS3 - как телеге пятое колесо !
думаю что все же это полезно!
Если в ближайшее время станет доступным CCNP на русском, то кардинально изменится ситуация с английским языком при подготовке в целом. Сертификация на английском станет необходима только тем, кто готовится работать не в русскоязычной стране. В таком случае и русский в GNS3 станет более востребованным. А пока подготовка к CCNA на русском - это тупиковая ветвь, а следовательно рассчитывать на поддержку тупикового направления не стОит.
Анонимный комментирует...
дополнительный язык для GNS3 - как телеге пятое колесо !
Согласен. Но!!!
Edit->Preferences->General settings можно найти и русский и даже украинский :-D
Самое интересное, что я даже не интересовался возможностью смены языка. Сейчас мне это не нужно, а в более ранних версиях русского языка не было. Сейчас получается уже есть. Я проверял на версии 0.7.1. Русский есть. Так что вопрос снят.
Встретил глюк в русском интерфейсе GNS3 - не удаётся создать элемент "компьютер" типа "облако". После создания тип "облако" меняется на "декоративный узел". В английской версии данного глюка нет.
Отправить комментарий